Hejka!
どうもPaulaです。
今日は世界中で大ヒットを記録中のディズニー映画『アナと雪の女王』ネタです!
今YouTubeでも口パクしてみた動画とか、歌いながら映画を見れる会などが大人気だったり、なかなか話題にことかかないこの映画。各国語でサントラが作られていますが、
もちろんポーランド語バージョンもあります♪♪
ということで、今日はいくつかポーランド語バージョンの『アナと雪の女王』の歌を紹介しましょう☆ミ
まずはいわずとしれたレリゴーです!笑
Mam tę moc(わたしには力がある)
ポーランド語バージョンを歌うKatarzyna Łaska(カタジナ・ワスカ)もなかなか歌唱力が素晴らしくて、いい出来ですよね♪
お次は、口パク動画が人気のこちら!
↓
Miłość stanęła w drzwiach(扉をあけて)
ポーランド語バージョンもうまくできてるな〜♪楽しんでますか〜?笑
Pierwszy raz jak sięga pamięć(生まれてはじめて)
トロールたちの歌もこんな感じです♪
↓
Nietentego(愛さえあれば)
ちなみに、もう映画ご覧になった方なら分かると思うのですが、あの雪だるまのオラフがめちゃくちゃ可愛いのです!!でね、ポーランド版では、オラフの声優を歌手のCzesław Śpiewa(チェスワフ・シピェヴァ)が務めたんですよー♪
Czesław Śpiewa(チェスワフ・シピェヴァ)って歌手だけど、ポーランド版「X-FACTOR」の審査員もやってたり、とにかくキャラが良くて、幅広く愛されてる人物なので、オラフ役もすごい合ってていいです♪
こちらでCzesław Śpiewa(チェスワフ・シピェヴァ)のインタビューといくつかオラフのシーンが見れます♪
↓
というわけで『アナと雪の女王』ネタでまとめてみましたー♪
聴いてみてくださいね♪
最後まで読んでくださってありがとうございます♪
にほんブログ村
にほんブログ